
Quand on pense à la technologie au XXIe siècle, elle est souvent associée aux progrès électronique. Cependant, la technologie est bien plus que cela. La technologie fait référence à l’application des connaissances scientifiques pour des solutions pratiques pour résoudre des problèmes du monde réel ou améliorer le bien-être humain. Il peut s’agir d’objets tangibles tels que des machines, des outils, des appareils électroniques ou des objets immatériels tels que des logiciels et le Wi-Fi. La technologie peut complètement transformer la façon dont les choses sont faites par les êtres humains ou notre mode de vie. Par exemple, l’invention de la presse à imprimer a permis une production de masse et une plus grande distribution du matériel d’écriture, ce qui signifie que plus de gens ont accès à l’information, car tout ne doit plus être écrit à la main. Bien qu’une chose soit claire, les progrès technologiques peuvent apporter des changements importants à la société et au monde, qui ne sont pas toujours positifs. Intéressés à savoir plus sur la technologie et comment elle a évolué et changé le monde au fil des ans, continuez à consulter cette page pour en savoir plus.
When people think of technology in the 21st century, it is often associated with advancements in electronics. However, technology is so much more than this. Technology refers to the application of scientific knowledge for practical solutions to solve real world-problems or improve human welfare. It can be anything from tangible objects such as machines, tools, electronics to intangible objects like software and Wi-Fi. Technology can completely transform the way things are done by humans or our lifestyle. For instance, the invention of the printing press allowed for mass production and greater distribution of writing materials meaning more people have access to information as everything does not have to be written by hand anymore. Although one thing is clear, technological advancements can bring significant changes to society and the word, not all of which are positive. Interested in finding out more about technology and how it has evolved and changed the world throughout the years, continue to read this page to find out more.
Vocabulaire / Vocabulary
Une invention – An invention
Le logiciel – Software
La intelligence artificielle – Artificial Intelligence
Des outils de pierres – Stone tools
L’imprimerie – The printing press
La réalité virtuelle – Virtual Reality
L’agriculture – Agriculture
L’irrigation – Irrigation
La boussole – The compass
La machine à vapeur – Steam engine
La photographie – Photography
Le feu – Fire
Un télégraphe – Telegraph
L’électricité – Electricity
La radio – Radio
L’avion – The airplane
La télévision – Television
L’ordinateur – The computer
L’internet – Internet
Les bateaux et les navires – Boats and ships
C'est quoi la technologie? / What is Technology?
La technologie est toute connaissance appliquée pour résoudre un problème ou améliorer la qualité de vie. La technologie est connue pour avoir des applications intégrales dans la science, l’ingénierie et la vie quotidienne. Tout au long d’existence humaine, nous avons continuellement découvert ou inventé de nouvelles choses qui ont eu un impact sur nos vies et ont eu un impact significatif sur nos sociétés. Depuis la toute première invention technologique d’outils en pierre, en bois, en os, etc. datant d’il y a environ 3,3 millions d’années jusqu’à l’invention la plus récente de l’intelligence artificielle; la technologie et l’application scientifique ont suivi un ordre logique, chaque nouvelle invention s’appuyant sur une précédente. Il y a des progrès technologiques dans une variété de domaines différents tels que la médecine, la mécanique, la communication, l’éducation, la construction, le divertissement et bien d’autres. Les êtres humains en tant qu’espèce semblent avoir un désir interne d’innovation et de découverte constamment à la recherche de nouvelles technologies pour changer le monde, si ces innovations sont bénéfiques peut être débattu. Par exemple, la même recherche qui a mené au développement de la bombe atomique mortelle et catastrophique est la même recherche utilisée pour les développements dans la production d’énergie propre, c’est-à-dire l’énergie nucléaire, ainsi que pour les progrès dans le domaine médical. Par conséquent, la technologie a le potentiel d’être à la fois dangereuse et bénéfique, selon la façon dont les connaissances sont utilisées.


Technology is any applied knowledge to solve a problem or improve the quality of life. Technology is known to have integral applications in science, engineering, and everyday life. Throughout human existence, we have continuously discovered or invented new things that have impacted our lives and made significant impacts to our societies. From the first ever technology invented tools made from stone, wood, bones etc. dating back to around 3.3 million years ago to the most recent invention of artificial intelligence; technology and science application has followed a logical order with each new invention building upon a previous one. There are technological advancements in a variety of different fields such as medical, mechanical, communication, education, construction, entertainment and many more. Humans as a species appear to have an internal drive for innovation and discovery constantly searching for new technologies to change the world, whether these innovations are beneficial can be debated. For example, the same research that led to the development of the deadly and catastrophic atomic bomb is the same research used for developments in clean energy production meaning nuclear energy and also for advancements in the medical field. Therefore, technology has the potential to be both dangerous and beneficial depending on how the knowledge is used.
Les plus grandes technologies à travers les siècles / The Biggest Technologies Throughout the Centuries
Les êtres humains ont une longue histoire d’innovation. Par conséquent, il sera difficile de dicter toutes les technologies inventées dans l’histoire humaine à ce jour. Nous énumérerons ici certaines des innovations les plus transformatrices au fil des ans qui ont entraîné des changements importants dans la société.
Humans have an extensive history of innovation. Therefore, it will be difficult to dictate all the technologies invented in human history to date. Here we will list some of the most transformative innovations throughout the years that caused significant changes to society.


Cette carte représente la zone connue sous le nom de croissant fertile. Au XXIe siècle, elle englobe de nombreux pays, dont l’Irak, la Turquie, le Liban, Israël, la Palestine et l’Égypte. Comme c’était une région de grandes innovations dans l’histoire de l’humanité, nous avons pensé qu’il était important de montrer où elle se trouve géographiquement pour mieux comprendre le matériel présenté.
This map depicts the area known as the fertile crescent. In the 21st century it encompasses many countries including Iraq, Turkey, Lebanon, Israel, Palestine, and Egypt. Since it was a region of great innovation in human history, we thought it was important to show where it is geographically located to get a better understanding of the material being presented.
~3,5 millions d’années auparavant : Les outils / ~3.5 million years ago: Tools
Les premiers outils étaient faits de pierre, de bois, de bois et d’os. Grosses pierres non façonnées utilisées comme marteaux ou enclumes et éclats tranchants de pierre utilisés comme couteaux.
Early tools were made from stone, wood, antlers, and bones. Large unshaped stones were used as hammers or anvils and sharp flakes broken off of stone were used as knives.
~1 million d’années : Le feu / ~1 million years ago : Fire
Le feu est découvert et contrôler.
Fire is discovered and controlled.
10 000 AEC : Les bateaux et les navires / 10,000 BCE : Boats and Ships
Les premières preuves de bateaux remontent à des vieilles gravures sur pierre de 10 000 ans montrant environ 20 hommes dans un roseau comme un bateau à rames.
The earliest evidence of boats dates back to 10,000 year old rock carvings showing around 20 men in a reed like rowing boat.
Révolution néolithique (~15 000 à 5000 ans) : L’Agriculture / Neolithic Revolution (~15,000 to 5000 years ago): Agriculture
La révolution néolithique était la période de transition des êtres humains d’un mode de vie de la chasse à l’agriculture. Ce n’était pas un changement cohésif, mais l’agriculture a été développée indépendamment à différents moments dans différents endroits du monde. Les premières preuves des sociétés agricoles se trouvent dans une région du Moyen-Orient appelée le Croissant fertile.
The Neolithic Revolution was the time period that humains transitioned from a hunting-gathering lifestyle to agriculture. This was not one cohesive change but agriculture was developed independently at different times in different places around the world. First evidence of agricultural societies is found in a region of the Middle East called the Fertile Crescent.
~6000 AEC : Irrigation / ~6000 BCE: Irrigation
Les premiers résultats d’un système d’irrigation remontent à environ 6 000 avant notre ère en Mésopotamie. L’irrigation montre un niveau d’organisation plus élevée, car elle démontre la capacité de transporter et d’appliquer de l’eau aux cultures en masse.
The first findings of an irrigation system goes back to around 6,000 BCE in Mesopotamia. Irrigation shows a higher level of organization as it demonstrates the ability to transport and apply water to crops en masse.
~4000 AEC : Le fer / ~4000 BCE: Iron
Le fer est utilisé pour la première fois. Par 1 000 AEC, le fer est devenu le métal le plus couramment utilisé. La production généralisée de fer a conduit à plus d’outils que jamais.
Iron is used for the first time. By 1,000 BCE, iron became the most commonly used metal. Widespread production of iron led to more tools being made than ever before.
~3500 AEC : Le verre / ~3500 BCE: Glass
Le verre est fabriqué pour la première fois en Mésopotamie.
Glass is made for the first time in Mesopotamia.
~3500 AEC : La roue / ~3500 BCE: The wheel
Ils croyaient que les premières roues étaient faites pour la poterie.
It is believed the first wheels were made for pottery.
~3000 AEC : La langue écrite / ~3000 BCE: The Written Language
La première apparition de la langue écrite était en Mésopotamie. Appelé cunéiforme, c’est le premier système d’écriture connue des êtres humains. Il se compose d’images mises ensemble pour former un texte.
The first appearance of written language was in Mesopotamia. Called Cuneiform, this is the earliest known writing system of humans. It consists of images put together to form a text.
~2500 AEC : Le papier / ~2500 BCE: Papyrus - The First Paper
Dans l’Égypte ancienne, le papyrus était un papier fabriqué à partir de la plante de papyrus abondante dans la région afin de créer des surfaces d’écriture pour la documentation.
In Ancient Egypt, Papyrus was a paper made from the papyrus plant abundant in the region in order to create writing surfaces for documentation.
~400 AEC : Le compas / ~400 BCE: The compass
Les premiers compas n’ont pas été conçus pour la navigation, mais à des fins plus figuratives pour trouver une direction dans la vie comme la divination. Cette ancienne pratique chinoise est ce qui a donné naissance à la tendance de la décoration connue à l’époque moderne sous le nom de « Feng shui ».
The first compasses were not made for navigation but for more figurative purposes for finding direction in life like divination and fortune telling. This ancient chinese practice is what gave rise to the decorating trend known in modern times as “Feng shui”.
~950 EC : Le moulin / ~950 CE: The windmill
Les premiers moulins à vent se trouvent en Perse. Ils sont appelés moulins à vent horizontaux, car les pales sont placées sur un axe vertical. En dépit d’être le premier endroit pour les moulins à vent à être trouvé, on croit que les moulins à vent ont été inventés indépendamment dans différentes parties du monde.
The first windmills are found in Persia. They are called horizontal windmills as the blades are set on a vertical axis. Despite being the first place for windmills to be found, it is believed that windmills were invented independently in different parts of the world.
~1 044 EC : La boussole / ~1044 CE: The compass
La boussole magnétique a été inventée beaucoup plus tard, également datant de la Chine avec des soldats qui ont utilisé un morceau de fer dans un bol d’eau pour trouver leur chemin parce qu’il était trop nuageux pour voir les étoiles. De cette conception de base, les boussoles sont devenues plus sophistiquées au fil des siècles.
The magnetic compass was invented much later, also dating back to China with soldiers who used a piece of iron in a bowl of water to find their way because it was too cloudy to see the stars. From this basic design, compasses have become more sophisticated throughout the centuries.
~1250-1300 EC : Les horloges mécaniques / ~1250-1300 CE: Mechanical Clocks
D’autres méthodes de lecture de l’heure comme les sabliers et les horloges à eau existent depuis des siècles, mais l’horloge mécanique a fait son apparition à la fin du 13 ème siècle dans les cathédrales pour signifier le moment où les services avaient eu lieu.
Other methods of telling time like hourglasses and water clocks have existed for centuries, but the mechanical clock made its appearance in the late 13th century in cathedrals to signify the times for when services would have been held.
~1450 EC : L’imprimerie / ~1450 CE: Printing Press
L’imprimerie était une technologie révolutionnaire développée par Johannes Gutenberg. Cette invention a permis la diffusion massive d’information dans toute l’Europe. Tout document écrit pouvait maintenant être reproduit en autant de copies désirées.
The printing press was a revolutionary technology developed by Johannes Gutenberg. This invention enabled the mass distribution of information throughout Europe. Whatever written document could now be reproduced into as many copies as desired.
~1608-1609 EC : Le télescope / ~1608-1609 CE: The telescope
L’invention du télescope a une histoire compliquée, car beaucoup d’hommes ont prétendu être responsables de sa création. Cependant, le crédit est généralement donné à un fabricant de lentilles néerlandais Hans Lippershey qui a construit un instrument pour agrandir les objets 3x. Ce n’est qu’en 1609 que Galilée a apporté des améliorations à la conception, il a pu agrandir les objets 20x et a été le premier à viser les étoiles avec son télescope. Nous avons fait beaucoup d’avances technologiques depuis cette conception pour maintenant pouvoir voir dans d’autres galaxies.
The invention of the telescope has a complicated history as many men claimed to be responsible for its creation. However, the credit is usually given to a dutch lens maker Hans Lippershey who built an instrument to magnify objects 3x. It wasn’t until 1609 when Galileo made improvements to the design, he was able to magnify objects 20x and was the first to aim his telescope at the stars. We have come a long way from this design, now being able to see into other galaxies.
~1665 EC : Le microscope composé / ~1665 CE: Compound Microscope
Comme le télescope, on ne sait pas non plus qui a inventé le microscope. Cependant, deux scientifiques Antoni Van Leeuwenhoek et Robert Hooke sont reconnus pour cette création. Le microscope leur ont permis de voir des choses trop petites pour l’œil nu. Il s’agissait d’une innovation majeure dans le domaine de la science et de la recherche qui serve de base à des équipements de laboratoire modernes.
Like the telescope, it is also unclear who invented the microscope. However, two scientists Antoni Van Leeuwenhoek and Robert Hooke are acknowledged for this creation. The microscope allowed them to see things too small for the naked eye. This was groundbreaking for the field of science and research and formed the basis for modern laboratory equipment.
1687 EC : Les trois lois du mouvement / 1687 CE: The Three Laws of Motion
Quand les gens s’entendent Isaac Newton, ils pensent souvent à l’histoire de la pomme qui tombe sur sa tête et c’est ainsi qu’il a découvert l’existence de la gravité. Quoi qu’il en soit, cette histoire n’est pas entièrement vraie. Newton a été inspiré par l’observation d’une chute de pomme d’un arbre qui a conduit à son travail dans la gravité et les lois du mouvement. Donc, rien ne lui est tombé sur la tête ni n’était pas une théorie immédiate, car il lui a fallu environ un an avant sa première publication. Il a complètement transformé la façon dont les gens regardent notre monde et au-delà (l’espace).
When people hear Isaac Newton, they often think of the story of the apple falling on his head and that is how he discovered the existence of gravity. Regardless, this story is not entirely true. Newton was inspired by observing an apple fall from a tree which led to his work into gravity and the laws of motion. So nothing actually fell on his head nor was it an immediate theory because it took him around a year before his first publication. He completely transformed the way people look at our world and beyond (outer space).
Début des années 1700 EC : Le piano / Early 1700s CE: The piano
Le piano a été créé par Bartolomeo Cristofori qui a complètement changé l’industrie de la musique. Bien que ce ne soit pas le premier instrument à clavier fabriqué, le piano pouvait jouer de la musique et changer de dynamique comme aucun autre instrument auparavant. Il est devenu si populaire que son son est utilisé dans tous les genres de musique.
The piano was created by Bartolomeo Cristofori which completely changed the music industry. Although it was not the first keyboard instrument made, the piano could play music and change dynamics like no other instrument before. It has become so popular that its sound is used in all genres of music.
~1765 EC : La machine à vapeur / ~1765 CE: Steam Engine
La machine à vapeur a été l’une des inventions clés de la révolution industrielle. Cette invention est attributé à James Watt, car il a apporté des modifications à un moteur précédemment existant en ajoutant un condenseur qui a rendu la machine à vapeur plus efficace que tout autre moteur utilisé.
The steam engine was one of the key inventions of the industrial revolution. James Watt is credited with this invention as he made alterations to a previously existing engine adding a condenser which made the steam engine more efficient than any other engine made.
1804 EC : Le chemin de fer / 1804 CE: Railway
La première locomotive à vapeur entièrement fonctionnelle a été construite par Richard Trevithick en 1804. Il a été fabriqué à l’aide d’une machine à vapeur James Watt et a été utilisé pour le transport. Le premier voyage de la locomotive a été de neuf miles et a eu lieu des années avant que les systèmes et les locomotives des chemins de fer ne soient pas commercialisés.
The first fully functioning steam locomotive was constructed by Richard Trevithick in 1804. It actually was made using a James Watt steam machine and was used for transport. The first trip the locomotive made was nine miles and was years before railway systems and locomotives became commercially available for use.
1826 EC : La photographie / 1826 CE: Photography
Nicéphore Niépce a été le premier à créer une photographie à l’aide d’un appareil photo de cette période, la camera obscura. Il a expérimenté des solutions sensibles à la lumière sur des plaques métalliques. La première photo qu’il a faite (à droite) a pris huit heures d’exposition à la lumière de la plaque recouverte de la solution pour capturer une impression brute de la cour de sa maison.
Nicéphore Niépce was the first person to create a photograph using a camera from this period, the camera obscura. He experimented with light-sensitive solutions on metal plates. The first photo he made (on the right) took eight hours of light exposure to the plate covered in the solution to capture a crude impression of the courtyard of his house.
1844 EC : Le télégraphe / 1844 CE: Telegraph
Le télégraphe est une forme non visuelle de communication à distance inventée par Samuel Morse. Il utilise des signaux électriques pour transférer des messages entre machines, ces signaux sont ensuite convertis sur papier en une série de points et de tirets à lire. Cela a changé la façon dont l’information est distribuée dans le monde.
The telegraph is a non-visual form of long-distance communication invented by Samuel Morse. It uses electric signals to transfer messages between machines which would be converted onto paper in a series of dots and dashes to be read. This changed the way in which information is distributed around the world.
1876 EC : Le téléphone / 1876 CE: The telephone
Alexander Graham Bell a présenté le premier téléphone en 1876 qu’il a utilisé pour faire un appel vocal à son assistant. Bien que le téléphone ait connu des changements et maintenant tout le monde utilise des téléphones portables, tout est parti de cette invention.
Alexander Graham Bell presented the first telephone in 1876 when he used it to make a voice call to his assistant. Although the phone has come a long way from this point and everyone now uses cell phones, it all started from this design.
1879 EC : L’ampoule / 1879 CE: The light bulb
Les êtres humains ont utilisé le feu comme source de lumière pendant plusieurs années avant l’invention de l’électricité, c’est-à-dire l’ampoule. Thomas Edison a produit avec succès un filament de carbone qui a généré de la lumière pendant de longues périodes lorsque la tension était appliquée. Cette ampoule a généré de la lumière pendant 13 heures et demie avant de s’éteindre. À comparaison, l’ampoule incandescent typique d’aujourd’hui peut durer environ 1 000 heures ou 42 jours avant de s’éteindre.
Humans have used fire as a light source for many years before the invention of electricity, i.e., the light bulb. Thomas Edison successfully produced a carbon-filament that generated light for long periods when voltage was applied. This light-bulb generated light for 13 and a half hours before burning out. To compare, the typical incandescent lightbulb today can last for around 1,000 hours or 42 days before burning out.
1885 EC : L’automobile / 1885 CE: Automobile
L’invention de l’automobile, prédécesseur des voitures modernes, a une histoire compliquée. Il y a plus de 100 000 brevets qui ont mené à la création de l’automobile et les gens débattent encore de ce qui constitue la première automobile. Ses origines sont associées à Karl Benz qui a déposé son brevet en 1886 pour un design de véhicule à trois roues. Cependant, nous ne pouvons pas dire avec certitude qui est l’inventeur de l’automobile.
The invention of the automobile, predecessor to modern cars, has a complicated history. There are over 100,000 patents that led to the creation of the automobile and people still debate what qualifies as the first automobile. Its origins are associated with Karl Benz who filed his patent in 1886 for a three-wheeled vehicle design. However, we cannot state with certainty who the inventor of the automobile is.
1901 EC : Le radio / 1901 CE: The Radio
La première transmission radio a eu lieu de Cornwall, en Angleterre, jusqu’à Terre-Neuve. Bien qu’il s’agisse d’un message en code Morse très simple, il a révolutionné la communication de longue distance et a permis aux gens d’envoyer des messages à travers l’océan.
The first radio transmission was from Cornwall, England across the Atlantic all the way to Newfoundland. Although it was a very simple Morse code message it revolutionized long-distance communication and allowed for people to send messages across the ocean.

~1903 EC : L’avion / ~1903 CE: Airplane
L’invention qui a permis aux êtres humains de voyager partout dans le monde en quelques heures et parfois en fonction de la distance de quelques jours. Les avions ont complètement changé le monde et a déclenché l’étincelle de la mondialisation. Les frères Wright sont crédités pour le premier vol réussi avec un avion expérimental. Ils ont rapidement transformé leur expérience en produit vendable qui pourrait être utilisé dans le monde entier. À partir de ce moment, il y a eu un boom de l’aviation dans lequel de nombreux inventeurs ont essayé de concevoir et de produire un avion en état de marche.
The invention that enabled humans to travel all over the world in hours and sometimes depending on the distance a few days. Airplanes completely changed the world and ignited the spark for globalization. The Wright brothers are credited for the first successful flight with an experimental aircraft. They went on quickly to turn their experiment into a sellable product that could be used worldwide. From this point onward, there was an aviation boom in which many inventors tried their hand at designing and producing a working airplane.
7 septembre 1927 EC : La télévision électronique / September 7, 1927 CE : Electronic Television
La première télévision qui utilise des signaux électroniques pour générer des images sur un écran a été créée par Philo Taylor Farnsworth. Il travaillait sur l’invention depuis 1920 et ses tentatives ont finalement réussi le 7 septembre 1927. Les télévisions ont parcouru un long chemin depuis leur invention, le dernier développement étant la télévision intelligente.
The first television that uses electronic signals to generate images on a screen was created by Philo Taylor Farnsworth. He had been working on the invention since 1920 and his attempts were finally successful on September 7th, 1927. Televisions have come a long way since then with the newest development being the smart television.
1937 EC : L’ordinateur / 1937 CE: The Computer
Considéré comme le premier ordinateur numérique électronique fabriqué en 1937, son inventeur était un physicien et mathématicien nommé John Atanasoff. L’ordinateur utilise un système binaire de code, ce qui signifie que les données sont présentées en séries de 0 et de 1 et sont ensuite stockées dans les condensateurs. Bien que le premier ordinateur n’ait pas d’écran, il avait toujours la capacité de traiter de grandes quantités d’informations. Cela a jeté les bases des ordinateurs modernes.
Considered to be the first electronic digital computer made in 1937, its inventor was a physicist and mathematician named John Atanasoff. The computer uses a binary system of code meaning data is presented in series of 0s and 1s and is then stored in the capacitors. Although the first computer has no screen it still had the capacity to process large quantities of information. This built the foundation for modern computers.
1957 EC : Le vol spatial / 1957 CE: Spaceflight
Les êtres humains ont toujours été fascinés par l’espace, il n’est donc pas surprenant que lorsque nous avons développé la technologie qui a permis les vols spatiaux, nous avons tous sauté sur l’occasion. Le premier vol spatial a eu lieu le 4 octobre 1957 lorsque l’Union soviétique a lancé le premier satellite artificiel le Sputnik 1 sur l’orbite terrestre. Cela a déclenché une compétition entre les pays, la course spatiale, en particulier entre les États-Unis et l’Union soviétique pour être la première nation a envoyé d’une personne à la lune.
Humans have always been fascinated by space so it comes to no surprise when we developed the technology that enabled spaceflight, we all jumped at the opportunity. The first space flight occurred on October 4th, 1957 when the Soviet Union launched the first artificial satellite Sputnik 1 in Earth’s orbit. This ignited a competition between countries called the Space Race, particularly between the United States and the Soviet Union to be the first nation to send a person to the moon.
1974 EC : L’Internet / 1974 CE: The Internet
L’internet est un système global complexe qui relie tous les réseaux informatiques. En 1974, Vinton Cerf et Robert Kahn proposent la base de l’internet et comment les données sont transmises. Ils décrivent comment l’information peut être décomposée en petits paquets afin que la taille minuscule leur permets d’être envoyés à la bonne destination. Ce principe constitue la base de l’internet. Aujourd’hui, l’internet a évolué en réseau énorme et complexe qui le rend difficile à expliquer en termes simples.
The internet is a complex global system that connects all computer networks together. In 1974, Vinton Cerf and Robert Kahn proposed the basis for the internet and how data is transmitted. They describe how information can be broken down into small packages so that the tiny size enables them to be sent to the right destination. This principle forms the foundation of the internet. Today, the internet has evolved into an enormous and complex network that makes it difficult to explain in simple terms.
2017 EC : L’Intelligence artificielle / 2017 CE: Artificial Intelligence
L’intelligence artificielle (IA) est une technologie révolutionnaire du 21e siècle. En termes simples, l’IA est un domaine qui combine la science et l’ingénierie pour créer des programmes informatiques et des machines intelligentes pour résoudre des problèmes de la même manière des êtres humains. Il a fait face à une résistance avec des préoccupations pour le danger et les répercussions de la création de technologies pour imiter les êtres humains dans leurs actes, leurs pensées et leur capacité à résoudre des problèmes. Ainsi, en théorie, l’IA peut être programmée pour faire n’importe quoi. En 2017, un programme d’intelligence artificielle, AlphaGo, a été programmé pour être le meilleur joueur Go battant l’ancien meilleur joueur humain au monde. L’IA est certainement l’avenir de la technologie et à des applications infinies qui sont encore en cours de découverte.
Artificial Intelligence (AI) is a groundbreaking technology of the 21st century. In simple terms, AI is a field that combines science and engineering to make intelligent computer programs and machines to problem-solve like humans. It has faced push-back with concerns for the danger and repercussions of creating technology to mimic humans in their acts, thoughts and ability for problem-solving. Thus, in theory, AI can be programmed to basically do anything. In 2017, an artificial intelligence program, AlphaGo, was programmed to be the best Go player beating the previous best human player in the world. AI is definitely the future of technology and has endless applications that are still being discovered.
Comment fonctionne l'internet? / How Does the Internet Work?
Regardez la vidéo suivante et cherchez sur l’internet pour répondre aux questions suivantes. / Watch the following video and search the internet for the answers to the following questions.
Question 1: C’est quoi un centre de données? / What is a data center?
Un centre de données est un établissement abritant de nombreux ordinateurs en réseau qui travaillent ensemble pour traiter, stocker et partager des données. / A data center is a facility housing many networked cmputers that work together to process, store, and share data.
https://www.cloudflare.com/en-ca/learning/cdn/glossary/data-center/
Question 2: Qu’est-ce que nous utilisons pour transmettre l’information? Ex. Une vidéo d’un centre de données sur votre ordinateur ou téléphone / What do we use to transmit information? Ex. A video from a data center to your computer or cellphone
Un réseau complexe de câbles en fibre optique est utilisé pour transmettre l’information. / A complex network of optical fibre cables is used to transmit information.
Question 3: Comment est-ce que votre téléphone est connecté à l’internet? / How is your phone connected to the internet?
Votre téléphone se connect à l’internet via de données cellulaires ou n’importe quel routeur wifi. À un point votre téléphone va connecter au réseau de câbles en fibre optique. / Your phone is connected to the internet via cellular data or any wifi router. At some point, your phone will be connected to the network of fibre optical cables.
Question 4: C’est quoi un câble en fibre optique? / What is a fibre-optic cable?
Un câble à fibre optique est un assemblage similaire à un câble électrique, mais contenant une ou plusieurs fibres optiques qui sont utilisées pour transporter la lumière. Les éléments de fibre optique sont généralement recouverts individuellement de couches de plastique et contenus dans un tube de protection adapté à l’environnement où le câble est utilisé. / A fiber-optic cable is an assembly similar to an electrical cable but containing one or more optical fibers that are used to carry light. The optical fiber elements are typically individually coated with plastic layers and contained in a protective tube suitable for the environment where the cable is used.
Question 5: C’est quoi un serveur? / What is a server?
Un serveur est un ordinateur puissant dont la tâche est de parvenir le data ex. une vidéo ou d’autre contenu lorsque vous le demandez. / A server is a powerful computer that transmits data ex. a video or other content, when you search for it.
Dans les actualités / In the News
L’intelligence artificielle pour améliorer le transport
Click HereUn Windsorois à l’origine d’une série d’applis mobiles pour les personnes sourdes
Click HereL’intelligence artificielle, une possibilité et une réalité discutées depuis 50 ans
Click HereL’IA, solution miracle pour les personnes aveugles? Pas tellement
Click HereDes chercheurs à Moncton développent une IA pour combattre les feux de forêt
Click HereDes chercheurs de l’UBC mettent au point des capteurs souples qui ressemblent à la peau
Click HereDes chercheurs montréalais ont développé une interface pour remédier à la paraplégie
Click HereCette idée de Léonard de Vinci pourrait rendre les drones plus silencieux !
Click HereIA et vie privée : un cocktail explosif ?
Click HerePourquoi le premier Macintosh fut un coup de génie ?
Click HereDes robots humanoïdes vont aller travailler dans une usine aux États-Unis
Click HereIls ont créé le premier moteur-fusée qui s’autoalimente !
Click HereVos recommandations
Comment est-ce que vous utilisez la technologie? S’il vous plaît dites-nous et nous pouvons l’ajouter à nos ressources.
Your Recommendations
How do you use technology? Please let us know and we can add it to our resources.